Конференция
«Язык, культура, ментальность»
18 и 19 апреля в Юго-Западном государственном университете проходила Международная научная конференция «Язык, культура, ментальность: проблемы и перспективы филологических исследований». Конференция состоялась при финансовой поддержке Российского фонда фундаментальных исследований.
Первый день конференции прошел в форме пленарного заседания, во время которого приглашенные профессора, доктора и кандидаты филологических наук из Москвы, Минска, Екатеринбурга, Белгорода и Болоньи зачитывали свои доклады и отвечали на вопросы участников.
Особое внимание на конференции было уделено итальянской ментальности. Так, с докладом «Двуязычие русскоязычных детей в Италии: новые перспективы исследования» выступила доктор филологических наук, научный сотрудник Болонского университета Моника Перотто.
-Я проводила исследование языка русскоязычной миграции в Италии. Изучала речь первого и второго поколения русскоязычных мигрантов, - поделилась Моника.
В своем докладе она говорила о том, что проводила тесты для детей мигрантов, посещающих субботнюю русскую школу в Италии, а затем изучала допущенные ими ошибки. В завершении итальянской темы студенты Болонского института подготовили для участников конференции музыкальный номер на своём родном языке.
Интересную тему доклада для конференции выбрала доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка и общеобразовательных дисциплин для иностранных граждан Юго-Западного государственного университета Надежда Степанова. Она говорила о лепидоптерологических образах в автобиографической прозе Владимира Набокова. Лепидоптерология –это наука, изучающая представителей отряда чешуекрылых насекомых (бабочек). Доклад Надежды Сергеевны сопровождался демонстрацией красочных слайдов с изображением редких видов бабочек.
Второй день конференции проходил в форме секционных заседаний, участники которого выступали с 10 минутными докладами на заданную тему.
Всего секционных заседаний было четыре. В них предусматривалось очное и заочное участие. Первая секция была посвящена теоретическим проблемам осмысления картины мира в языке и художественной литературе. Вторая –языковой личности в контексте современных СМИ. Третья – теории и методике преподавания языков в современном поликультурном мире. Четвертая- национально-культурной специфике слова, текста, дискурса.
Во время секционных заседаний можно было не только представить свой доклад, но и обсудить с коллегами новые идеи соотношения языка, культуры и ментальности в разных странах.